traducciones en línea

Armas y Letras 103-104 es un número de de la revista la UANL que gracias a la curaduría de Minerva Reynosa presenta poesía sueca, con una reseña de Magali Velasco Vargas y traducciones mías de poemas de Martina Moliis-Mellberg y Jenny Tunedal. · septiembre del 2020

Pernilla Berglund

Fälla · Agradecidas señas · agosto del 2020

Ida Börjel

De Ma · En la lupa · noviembre del 2019

Poemas · Este País · noviembre del 2019

Matilda Södergran

Poemas de Maror · Tierra adentro · septiembre del 2019

Linn Hansén

De Pasar a la historia · Tierra adentro · septiembre del 2019

Iman Mohammed

De Detrás del árbol espaldas · Tierra adentro · septiembre del 2019

Burcu Sahin

Poemas tomados de Broderier (‘Bordados’) · Tierra adentro · septiembre del 2019

Edith Södergran

No huyo, no espero · Periódico de Poesía · agosto del 2019

Martina Moliis-Mellberg

rojo, muerto · Tierra adentro · septiembre del 2019

A Hunter (English) · NolitchX · junio del 2019

Leif Holmstrand

Poemas · La Palabra y el Hombre · abril-junio del 2019

Renuncia a las tragedias I-V · lyrikline.org

Göran Sonnevi

Contra esto solo existe la música · Periódico de Poesía · abril del 2019

Jenny Tunedal

Tres traducciones de poemas de Jenny Tunedal · Cráneo de Pangea · febrero del 2019

De Rosas daños, Jenny Tunedal · El Septentrión · abril del 2018

Erik Lindegren

Mesa de traducción: Erik Lindegren · Periódico de Poesía · mayo del 2018